|The Buried Book: The Loss and Rediscovery of the Great Epic of Gilgamesh
by David Damrosch, narrated by William Hughes
|The Archetypal Significance of Gilgamesh: A Modern Ancient Hero
By Rivkah Scharf Kluger
|The Evil Hours, by David J. Morris
Narrated by Michael Chamberlain
|3.5 stars for excellent research and being a classic reference book for Gilgamesh Epic.|
|English version with an introduction by N. K. Sandars|
|The Norton Critical Edition
Translated and edited by Benjamin R. Foster
|The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels
by Alexander Heidel
I wasn’t a huge fan of this translation, though it’s a classic that many scholars use as one of their base translations. It, like the Foster translation, is in fragmented verse. Only, it didn’t have the annotations. And the typeset in my book was difficult to read. I’d say the benefit of reading this book rather than the Norton Critical Edition is that it is a classic translation and includes Heidel’s analysis about Old Testament parallels.
|Stephen Mitchell’s adaptation of Gilgamesh Epic –
adapted from several translations in English
Read by George Guidall
First, they set out to defeat the beast Humbaba, whom the god Enlil had appointed protector of the forest. Once conquered, Humbaba begged for mercy. But the two youths, mistaking death for victory, chopped off his head and then downed many of the huge trees Humbaba had protected.
Gilgamesh and Enkidu certainly made an impression, because upon returning to Uruk, Ishtar, the fertility goddess, fell in love with Gilgamesh. In his blood-glory, Gilgamesh scorned the love of Ishtar, who ran to daddy and pouted and screamed until her father loaned her the Bull of Heaven to punish Gilgamesh.
The Bull brought famine and drought. He drank the Euphrates in a few gulps. He snorted, and the earth cracked before him. But Gilgamesh and Enkidu were in a blood-lust fury. They tore the Bull apart, and Enkidu threw the shank of the Bull at Ishtar claiming he’d tear her limb from limb if only she’d come down from the wall. Then Gilgamesh and Enkidu rode through the streets exclaiming: “Who is the most magnificent hero? Gilgamesh is! Enkidu is!”
Gilgamesh wrapped himself in the bloody skins of a lion and roamed the earth trying to hide from death. He became increasingly more violent and insane. In one passage, he found a boat that would take him to a man-god who Gilgamesh thought could advise him on becoming immortal. But instead of asking the boatman to ferry him across the lake to Utnapishtim, Gilgamesh furiously destroyed everything in sight. Having shown his power, he then demanded the boatman ferry him. But the boatman told him “How can I? You have destroyed the tools I need to do that.”
Everyone Gilgamesh talked to on his journey told him the same thing – death is inevitable. You are wasting your life in futility. But he would not listen.
He finally reached Utnapishtim and asked the man-god how he had become immortal. Utnapishtim related the story of an annihilating flood which killed all but him, his family, and the animals he brought on his ship with him. Realizing the horror that they had empowered, the gods rewarded Utnapishtim with god-hood – promising never again to destroy the inhabitants of earth. But, Utnapishtim assured, the gods would never again grant immortality. Death was now the inevitable finale of life.
Gilgamesh was relentless, so Utnapishtim challenged him to fight death’s younger brother sleep for only seven days. Gilgamesh reclined and immediately fell asleep from exhaustion. He slept for 7 days before Utnapishtim woke him.
As a parting consolation prize, Utnapishtim told Gilgamesh that at the bottom of the lake lay a plant that would return youth to whomever ate it. Gilgamesh dove into the lake and retrieved the plant. Instead of eating it right away, Gilgamesh decided to take it back to Uruk. In his hand, he finally clutched a tiny morsel of immortality, something that would allow him to return to Uruk wise and youthful. Yet he hesitated.
While on his return journey, Gilgamesh stopped by a lake and bathed. He carelessly placed the plant on the shore. Of course, the plant was stolen by a passing snake, which sloughed its skin and slithered youthfully into the ground.
My one lingering question after writing this analytical summary is why did Gilgamesh hesitate to eat the plant? Was it his final folly to hesitate? Or was this hesitation encouraged by his new-found wisdom? I can’t decide.
There are so many things to say about The Epic of Gilgamesh, and I had big plans for this post. But I see now that there’s no way to give even a small portion of Gilgamesh’s due in one post. So I will break this into a series of posts. More is yet to come. If you have anything specific you’d like me to discuss, let me know.